Иностранные языки по Skype
+7 (919) 164-29-55
Открыть основное меню
Открыть меню языков

Читать в оригинале книги на английском – хороший способ пополнения словарного запаса студентов

2010.03.17
Читать в оригинале книги на английском – хороший способ пополнения словарного запаса студентов

Данная статья больше напоминает инструкцию для преподавателей. Тем не менее подобная инструкция может дать читателям понимание методики, которую наши online-преподаватели применяют при проведении уроков английского языка онлайн.

 

Сначала нужно выбрать книгу, соответствующую уровню студента, которую он будет читать в оригинале. Книга не должна быть очень большой по объему. Можно использовать эту книгу для домашнего чтения (неплохой вариант для домашнего задания). Очень важно правильно выбрать тематику книги. Книга на английском должна быть интересной для человека и содержать полезную для него/нее информацию: нет необходимости читать об отношениях, если ученику интересен бизнес, и наоборот, для студента не будет эффективным чтение оригинальной книги о мировой экономике, если он не имеет об этом ни малейшего представления. В качестве дополнения Вы можете подготовить информацию о биографии автора, что может стать темой для дополнительной дискуссии.

 

Прежде чем приступать к чтению, лучше составить список незнакомых слов (глоссарий). Позднее его можно будет использовать на занятиях английского языка по скайпу – студенты смогут прочитать, произнести, отгадать значения слов, придумать свои примеры с новыми английскими словами и т.д. Эта фаза необходима для того, чтобы сделать чтение английских книг в оригинале легче и интереснее. В этом случае возможны два варианта организации учебного процесса: дать новый список английских слов (глоссарий) студентам для изучения дома или организовать работу с вокабуляром на занятии при помощи английского толкового словаря. После этого Вам необходимо подготовить вопросы, которые Вы зададите после чтения книги. Для чего это нужно? Ответ прост: чтобы проверить, как студенты поняли сюжет оригинальной книги и текст.

 

Следующей ступенью является разработка грамматических упражнений и упражнений на отработку словарного запаса, а также придумывание игр для работы на занятии. Это дает хорошую возможность тренировки написания английских слов, а также помогает запомнить грамматические структуры языка и пополнить словарный запас, используя английские слова в предложениях. На этом этапе полезно постоянно мотивировать студентов называть синонимы к каждому новому английскому слову в упражнениях.

 

В конце работы над английским оригинальным текстом помогите студенту подготовить рассказ о проблеме (содержании или идее) текста или дайте задание пересказать историю от лица одного из героев оригинальной книги, а лучше всего организуйте ролевую игру (особенно если это групповая дискуссия). Такие типы заданий всегда провоцируют интересные обсуждения и побуждают студентов совершенствовать разговорные навыки.

 

Приведем пример:

 

DANCING IN SOOT” by Richard Brown.
When I was little, my granddad owned a small farm, which was near our house. There was a stable, a corn house and a dovecote to explore. There was an orchard to run through and two gates to climb over. ……….”

 

    1. Глоссарий
      own
      stable
      corn
      dovecote
      explore
      orchard

 

    1. Вопросы:
      1)Where did all family go off once a year?
      2)Where did the children go when they were sent outside?
      3)What did they cover themselves with?
      4)What was Mum’s reaction?
      5)Did they eventually set off for the fair?

 

  1. Упражнения.
    1)Finish the sentences.
    I think it’s exciting to…
    I feel happy when I …
    I find…
    In my opinion it’s terrible to…
    I enjoy………. because it’s amusing.
    It’s funny to…… .
    I find……. boring.

    2) Complete the words.
    d_s_rv_
    f_ _wn
    tr_u_er_
    sh_ _t
    t_e
    m_n_g_

 

Удачи в чтении английских книг в оригинале!

 

В следующих статьях Вы прочтете:

 

  • Какие английские книги в оригинале подходят для каждого уровня английского языка?
  • Три стратегии чтения английских книг в оригинале. Нужно ли читать английские книги в оригинале?
comments powered by Disqus
Заказать пробный урок