Здравствуйте, меня зовут Ксения, уже несколько лет я живу в Греции и преподаю греческий язык по скайп в компании Skype-Language.com.
С моей анкетой преподавателя Вы можете ознакомиться здесь.
В своей преподавательской практике я много раз сталкивалась с тем, что ученикам трудно дается греческий алфавит. Возможно, подобная проблема, когда греческие буквы никак не хотят запоминаться и упорно путаются с латинскими (английскими), знакома и Вам. Опыт преодоления этого препятствия дал материал для настоящей статьи. Надеюсь, что мои советы помогут Вам в изучении греческого алфавита.
Итак, как же запомнить греческий алфавит?
Прежде всего, знайте – вы не одиноки, и вам ни в коем случае не стоит расстраиваться, а тем более отчаиваться! Трудности с запоминанием алфавита – это явление преходящее, буквы скоро перестанут путаться, нужно просто немного потренироваться. Кто-то из нас усваивает новый материал быстрее, кто-то медленнее. Проявите немного терпения и усердия, и через некоторое время чтение на греческом языке не будет составлять для Вас никакого труда!
В процессе работы над греческим алфавитом используйте всевозможные видео- и аудиоматериалы, например, этот:
;
Или вот такие, с примерами слов:
а) ΦΩΝΗΤΙΚO ΑΛΦΑΒΗΤO ME ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ
;
б)
;
Теперь для наглядности давайте поделим буквы на следующие группы:
Первая группа – это буквы, не вызывающие затруднений. Таких букв большинство:
Буква |
Русское название |
Звук в русской транскрипции |
Α, α |
Альфа |
[а] |
Β, β |
Вита |
[в] |
Ε, ε |
Эпсилон |
[э, реже е] |
Ι, ι |
Йота |
[и] |
Κ, κ |
Каппа |
[к] |
Μ, μ |
Ми |
[м] |
Ο, ο |
Омикрон |
[о] |
Π, π |
Пи |
[п] |
Τ, τ |
Таф |
[т] |
Φ, φ |
Фи |
[ф] |
Вторая группа – буквы, которые часто путаются с буквами латинского алфавита:
Буква |
Русское название |
Звук в русской транскрипции |
Η, η |
Ита |
[и] |
Ν, ν |
Ни |
[н] |
Ρ, ρ |
Ро |
[р] |
Χ, χ |
Хи |
[х] |
Υ, υ |
Ипсилон |
[и] |
Чтобы преодолеть эту путаницу, необходимо уделить некоторое время чтению на греческом языке.
Третья группа – странные, непривычные для нас буквы:
Буква |
Русское название |
Звук в русской транскрипции |
Ζ, ζ |
Зита |
[з] |
Ξ, ξ |
Кси |
[кс] |
Ψ, ψ |
Пси |
[пс] |
Σ, σ, ς |
Сигма |
[с-ш] |
Ω, ω |
Омега |
[о] |
Эти закорючки то сливаются с другими буквами, то путаются между собой, нужна тренировка для запоминания!
Внимание! Обратите особое внимание на буквы, которые передают звуки, не существующие в русском языке!
Буква |
Русское название |
Описание звука |
Γ, γ |
Гамма |
В большинстве случаев напоминает украинскую [г] без придыхания; перед звуками [и] или [э] читается как [й] |
Λ, λ |
Лямбда |
Нечто среднее между мягкой русской [ль] и твердой [л] |
Θ, θ |
Фита* (межзубный звук) |
Глухой межзубный звук, который следует произносить как в английском слове «three» |
Δ, δ |
Дельта |
Звонкий межзубный звук, который следует произносить как в слове «this» |
Еще раз посмотрим на алфавит полностью:
Как видите, многие буквы и звуки греческого алфавита Вам знакомы, осталось потренироваться совсем чуть-чуть.
Если греческий алфавит все же никак не поддается заучиванию при вашем серьезном логическом подходе, постарайтесь вспомнить детство. Позитивный настрой и хорошее настроение – залог успеха!
Совет №1: Поработайте с песнями
Вот несколько детских песенок о греческом алфавите:
а) ΕΝΑ ΓΡΑΜΜΑ ΜΙΑ ΙΣΤΟΡΙΑ | Το Τραγούδι της Αλφαβήτου
б) «Το τραγούδι της Αλφαβήτας» с субтитрами
в) ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΛΦΑΒΗΤΟ
г) Μια τρελή τρελή Αλφαβήτα
Песенки необходимо не только прослушать, но пропеть или даже выучить наизусть!
Если детские песни Вам не особенно интересны, вот лирико-философская песня про алфавит (видео снабжено субтитрами):
Слова песни:
Άλφα, βήτα, γάμα, δέλτα
σκόνη γίνεται κι η πέτρα – становится пылью и камнем
έψιλον, ζήτα, ήττα, θήτα
μοιάζει η νίκη με την ήττα – победа похожа на поражение
Βι, γα, δε, ζι, θι
κα, λα, μι, νι, ξι
πι, ρο, σίγμα, ταυ
φι, χι, ψι
Γιώτα, κάπα, λάμδα, μι
πόσο αξίζει μια στιγμή – насколько ценен один момент
νι, ξι, όμικρον, πι, ρο
φεύγω μα σε καρτερώ – ухожу, но жду тебя
Σίγμα, ταυ, ύψιλον, φι
μοναξιά στην κορυφή – одиночество на вершине
με το χι, το ψι, το ωμέγα
μια παλικαριά `ναι ή φεύγα – смелость или бегство
Совет №2:
Для лучшего запоминания распечатайте греческий алфавит в картинках и прикрепите листы в квартире на видном месте. В самом начале изучения можно приписать к буквам и транскрипцию, но учтите, что не все звуки греческого алфавита можно передать русскими буквами. Так, для передачи звуков δ и θ Вам нужно будет использовать транскрипцию межзубных звуков английского языка.
Совет №3:
Попробуйте «оживить» буквы. Подумайте, на что похожи самые трудные для Вас буквы греческого алфавита, и нарисуйте к каждой букве шуточную картинку. Идеи можно взять из серии греческих мультфильмов про буквы алфавита: даже если на данном этапе обучения Вы понимаете не весь текст мультфильма, летающую и поющую букву Вы уж точно запомните!
(картинка из мультфильма)
Мультфильм про букву Ζ (Зита)
Мультфильм про буквы ξ и ψ (Кси и Пси)
Совет №4:
Воспользуйтесь программами для изучения алфавита.
Хороший ресурс для изучения алфавита здесь.
А пройдя по приведенной ниже ссылке, Вы найдете программки для гречат-дошкольников, которые можно запускать прямо из Вашего интернет-браузера. Предлагаются задания: «Подбери пару», «Составь слово» и другие.
http://24dim-ioann.ioa.sch.gr/24i_taxi-A-glossa.html
http://users.sch.gr/cosmathan/ab/ab.htm
http://users.sch.gr/cosmathan/ab/acb1_intern.htm
Совет №5:
Ну и наконец, Вы можете воспользоваться заданиями учебников:
а) пропишите каждую букву несколько раз;
б) запишите буквы греческого алфавита под диктовку по порядку и вразброс.
Алфавит и правила произношения выучены, самое время переходить к чтению. О том, как практиковаться в чтении, мы напишем в следующей статье.
Если же Вам понадобится профессиональная помощь в изучении греческого языка, смело заказывайте пробное занятие в Skype-Language.com с одним из наших преподавателей греческого языка !
Υ.Γ. А как вы запоминали греческий алфавит и сколько времени Вам на это потребовалось? Расскажите в комментариях о Вашем личном опыте и напишите свое мнение о статье!