About teacher of Spanish - Paulina.
My name is Polina, and I have been dedicated to teaching Spanish as a foreign language for over two decades. I received my academic training at the Complutense University of Madrid, where I earned a Master’s degree in Cultural Management in 2013, defending a research project in Spanish with the highest distinction. Throughout my career, I have taught in both universities and specialized language centers, and I had the opportunity to complete a training residency at the University of Granada, thanks to a scholarship from the Spanish Ministry of Foreign Affairs.
Since 2004, I have also worked as a translator across various fields — from cultural and artistic projects to technical environments — including serving as an interpreter during the Football World Cup. Additionally, I have collaborated as a content editor for the Spanish-language children’s Wikipedia, an experience that brought together linguistics, pedagogy, and editorial sensitivity.
I teach students at all levels, from A1 to C2, but I have a particular interest in preparing learners for the DELE exam — a demanding and meticulous process that consistently becomes a shared and enriching challenge.
I design my own teaching programs, drawing on up-to-date materials from leading publishers — such as Anaya, Difusión, and Edelsa — and making thoughtful use of digital tools and artificial intelligence. I also lead a course on Spanish-language literature, where we explore texts through both linguistic and cultural lenses, fostering a deeper understanding of the language.
To me, Spanish is not just a tool for communication — it is a medium for aesthetic expression, reflection, and personal discovery.
Me llamo Polina y llevo más de dos décadas dedicada a la enseñanza del español como lengua extranjera. Me formé académicamente en la Universidad Complutense de Madrid, donde obtuve el título de máster en Gestión Cultural en 2013, defendiendo una investigación en lengua española con la máxima calificación. A lo largo de mi trayectoria, he impartido clases tanto en universidades como en centros especializados, y he disfrutado de una estancia formativa en la Universidad de Granada gracias a una beca del Ministerio de Asuntos Exteriores de España.
Paralelamente, desde 2004 desempeño labores como traductora en distintos ámbitos: desde proyectos culturales y artísticos hasta entornos técnicos, incluyendo mi participación como intérprete en el Mundial de Fútbol. Asimismo, he colaborado como editora de contenido en la Wikipedia infantil en español, una experiencia que combinó lingüística, pedagogía y sensibilidad textual.
Trabajo con todos los niveles, de A1 a C2, pero encuentro un interés particular en la preparación para el examen DELE: un proceso exigente y meticuloso que siempre se convierte en un reto compartido y enriquecedor.
Diseño programas de enseñanza propios, sustentados en materiales actualizados de editoriales de referencia —como Anaya, Difusión o Edelsa— y en el uso inteligente de recursos digitales e inteligencia artificial. Además, imparto un curso de literatura en lengua española, donde exploramos textos desde una mirada lingüística y cultural, promoviendo una comprensión profunda del idioma.
Para mí, el español no es sólo una lengua de comunicación, sino también un medio de expresión estética, reflexión y descubrimiento personal.
Why do students choose Paulina?
Отличный преподователь. Даже не думала, что в моём возрасте смогу с таким увлечением изучать иностранный язык. Паулина это отличное сочетание грамотного профессионального преподавателя и интересного ...
Спасибо за советы по подготовке к экзамену DELE C1! Помогли мне определиться с тем, как лучше всего к нему подготовиться. Думаю, буду обращаться ещё :)
Спасибо руководителям и сотрудникам www.skype-langeage.com за то, что дают возможность нам, жителям маленьких городков России, изучать иностранные языки, которые не преподают ни в наших школах, ни ...
Выражаю благодарность www.skype-langeage.com за профессионализм и ответственность. В конце июля 2011г. решила изучать второй иностранный язык – испанский, т.к. живу в маленьком городе на севере ...
Выражаю благодарность www.skype-langeage.com за профессионализм и ответственность. В конце июля 2011г. решила изучать второй иностранный язык – испанский, т.к. живу в маленьком городе на севере России, сталкнулась с проблемой поиска репетитора по испанскому языку, поиск закончился неудачей – преподователя не смогла найти. Через интернет вышла на сайт www.skype-langeage.com, оставила свои данные и заявку на первый пробный урок. В этот же вечер со мной свзялася оператор – Мария, на следующий день я уже занималась с репетитором. Моего преподавателя зовут Полина – ответственна, корректна в общении, доброжелательна, старается как можно больше дать учебного материала на уроке. Так как до этого момента я даже не представляла, что такое испанский язык, то за 3 урока у меня уже есть представление и я думаю, что за 2 месяца я освою уровень А1. И в этом будет заслуга моего преподователя – Полины. Также хотела бы выразить благодарность оператору Марии, за оперативную работу.
С уважением,
Цвыкова Юлия
08.08.2011г.
7243
DELE preparation from home
Almost all people studying Spanish eventually learn about international certificates they can get to confirm their degree of competency and mastery of the Spanish language (from A1 to C2). ...
4809
How to speak Spanish naturally
Once I happened to overhear some of my friends speak about a foreign acquaintance of theirs, and what they said caught my attention: “His Spanish is so accurate that you could say he is a ...
13976
Preparation for DELE: an Brief Overview of all the Tasks at Different Levels
1. Comprensión de lectura
The A1 Comprensión de lectura consists of four tasks:
Task 1: to answer five questions on a medium-length text. Normally this is an email, a ...
21183
The exam DELE of the Servantes Institute: What Is Important to Know
If you are going to learn Spanish or already have some knowledge, you could be interested in receiving a certificate that proves your language proficiency. Nowadays almost all European languages can ...
10541
SPANISH ON HOLIDAY: TO KILL TWO BIRDS WITH ONE STONE
After you have done a course of conversational Spanish or Spanish for beginners and acquired elementary speaking skills, you will have an excellent opportunity to combine two ...
10773
APPROACHES TO TEACHING SPANISH AT SKYPE-LANGUAGE
Different people start learning Spanish for different purposes. It might be necessary for work or study, it could be a wish to talk to Spanish or Latin American friends or just an ...